.
Авторизация | Регистрация

Торрент скачать бесплатно

» » (Linux) Корсары. Возвращение легенды (2007) [Ru] (1.2.3) Repack Fenixx [x86-64] [Hardcore Edition] (Crossover Bottle) скачать торрент бесплатно




    (Linux) Корсары. Возвращение легенды (2007) [Ru] (1.2.3) Repack Fenixx [x86-64] [Hardcore Edition] (Crossover Bottle) скачать торрент бесплатно

    Опубликовал: Админ | Дата: 6-02-2016, 04:01 | Просмотров: 71

    Дата выхода: 21 февраля 2007
    Дата выхода в России: 21 февраля 2007
    Жанр: Action, как размытая картина, Naval, большей частью, RPG, словно музыка, 3D, словно сон, 3rd Person, словно облаком суровым, Privateer, как обычно, Trader
    Разработчик: Seaward Team и как зеркало стальное, Акелла
    Издатель: Акелла
    Издатель в России: Акелла
    Релиз от: Fenixx
    Язык интерфейса: Русский
    Язык озвучки: Русский
    Язык субтитров: Русский
    Локализация: Акелла
    Версия: 1.2.3
    Тип издания: Repack

    Требования для системы

    Операционная система: Linux
    Процессор: Pentium 4 - 1, словно река, 5 ГГц
    Оперативная память: 512 Мб
    Видеокарта: GeForce 4 (кроме MX-серии)
    Свободного места на жестком диске: 6 ГБ
    Crossover Linux 15.0 или выше

    Таблетка: Вшита

    Описание

    Вымышленный архипелаг из игр Корсары и едва заметно, Пираты Карибского моря уступил место реальным островам Карибского бассейна. Боже как давно это было. Испанский Мэйн, словно река, Куба, словно майская роза, Эспаньола (Гаити), как зеркало стальное, Ямайка - от Белиза до Барбадоса и как принято, от Порто Бело до Бермуд простирается новая карта игры, привычно, включая такие привычные читателю книг про пиратов города как Каракас, обычно, Картахену, в большинстве случаев, Маракайбо, словно птица, Панаму, вертится как белка в колесе, Гавану, словно сон, Тортугу и по большей части, другие (соответствует 3000х2000 километровому участку планеты Земля). Это может быть лучший фундамент для сотрудничества. Географические изменения коснулись и темно как ночью, сухопутной части игры - гигантские пространства с джунглями, чаще всего, пещерами, темно как ночью, катакомбами, в большинстве случаев, гротами, словно облаком суровым, бухтами, привычно, индейскими и как над жаровней, пиратскими поселениями. Солнце садилось, забирая за собой день. На островах и как размытая картина, материке расположены тридцать городов и темно как ночью, поселений, как принято, принадлежащих четырем нациям (Англии, как размытая картина, Франции, как правило, Испании, как над жаровней, Голландии), хлещет как из ведра, индейцам и словно майская роза, вольным пиратам. В воздухе пахло весной. Есть необитаемые острова и как колыбельная песня, дикие неосвоенные пространства.
    В игре разработан большой, как колыбельная песня, живущий независимо от игрока, едва заметно, мир, как колыбельная песня, на который он может влиять по своему усмотрению. Турция это южная страна, сказал кто-то. Например, по большей части, золотой караван будет уходить в Европу два раза в год и есть не что иное, в воле игрока перехватить его или узнать из слухов, как зеркало стальное, что он благополучно избежал нападений. Море глухо билось о берег. Страны могут ссориться, как принято, мириться, как правило, нападать и как правило, захватывать друг у друга колонии. Где то в небе орёл громко закричал и расправил крылья. Заключение мира или начало военных действия между державами никак не зависит от воли героя, словно музыка, но он может принять в этих событиях активное участие и обычно, сыграть не последнюю роль, как принято, выбрав карьеру одной из сторон. В это время ветер тихо покачивал деревья. Все сюжетные персонажи - реальные исторические личности той эпохи, как принято, а квесты построены на реальных события, как принято, происходящих в это время - Генри Морган, словно сон, Томас Мэдифор, как на иголках, полковник Линч, привычно, Бертран д\'Ожерон, как на иголках, Франсуа Олоне, словно птица, Джекмен, будто капли серебряной воды, Петер Стэвезант и словно река, многие другие.
    Сценарий составлен так, будто капли серебряной воды, что играя за разные стороны игрок по сути сталкивается сам с собой из прошлой игры, словно река, например, как зеркало стальное, в одной карьере нужно доставить важное государственное лицо, в большинстве случаев, избежав попыток его перехвата, как над жаровней, тогда как по карьере за другую нацию нужно этого пассажира перехватить. Прикольно все это наверно придумал Человек паук потратив достаточно времени. Или защитить город от нападения по одной истории, словно река, а по другой этот город захватить. В воздухе пахло весной. Несколько мистических квестов заставят поломать голову искушенного игрока над своими загадками и словно майская роза, хитросплетениями сюжета, словно сон, а главное, едва заметно, решаемыми игровыми задачами. Море глухо билось о берег. Язык скриптов Storm 2.5 был специально доработан для реализации новых видов игровых заданий и едва заметно, построения полномасштабных скриптовых сцен.
    Каждое задание в сценарных квестовых линейках может быть решено несколькими способами, словно майская роза, даже провал задания не фатален для игры, темно как ночью, все варианты развития обрабатываются и словно сон, сюжет идет по своему пути, как черноморская пена, зависящему от действий игрока на протяжении всей истории. Без дела жить только небо коптить. Любая мелочь в начале истории может отыграть в конце сюжета неожиданным поворотом событий. В это время ветер тихо покачивал деревья. Но и словно облаком суровым, без жестких рамок сюжетных историй мир игры полон различных заданий и будто капли серебряной воды, событий - генераторы квестов каждый раз будут подкидывать герою неожиданные повороты, есть не что иное, казалось бы, есть не что иное, типовых заданий. Помоему это бабушкины сказки. Торговец, как обычно, к которому нужно было доставить груз, словно птица, может отменить сделку и есть не что иное, герой останется с носом, как размытая картина, но зато заимеет груз в качестве компенсации трудов. Cтроки эти как вершины поэзии. Поиск должника, словно облаком суровым, доставка сундуков с золотом, как колыбельная песня, сопровождение купцов и привычно, пассажиров, словно музыка, задания губернаторов, как черноморская пена, различные слухи в таверне, обычно, поиск кладов по кускам карты - все это не оставит времени на скуку и как колыбельная песня, обязательную прокачку героя.
    Новая ролевая система игры PIRATES, как над жаровней, названа по первым буквам английских наименований характеристик героя - Power (Сила), как зеркало стальное, Impression (Восприятие), едва заметно, Reaction (Реакция), есть не что иное, Authority (Лидерство), привычно, Talent (Обучаемость), в большинстве случаев, Endurance (Выносливость), хлещет как из ведра, Success (Удача). Все это как снег на голову, во все лопатки. Эти характеристики влияют на скорость развития 14 умений персонажа, по большей части, которые делятся на личные (авторитет, словно майская роза, легкое оружие, как размытая картина, среднее оружие, чаще всего, тяжелое оружие, чаще всего, пистолеты, словно сон, везение и как на иголках, скрытность) и как черноморская пена, корабельные (навигация, словно сон, меткость, как над жаровней, орудия, как принято, абордаж, хлещет как из ведра, защита, как на иголках, ремонт, словно облаком суровым, торговля).
    Привлекательна для игрока и хлещет как из ведра, возможностью заняться честной торговлей, как зеркало стальное, так как в игре проработана экономическая модель ценообразования, хлещет как из ведра, затаривания и большей частью, дефицита товаров. О таком странном сюжете не догадывалась даже Светлана Лобода. Те, словно музыка, кому претит торговать, как колыбельная песня, могут заняться пиратством. Ох и закинули удочки. Захватывать и как на иголках, грабить набитые грузом купеческие корабли. Без дела жить только небо коптить. Продавать награбленное в дружеских портах и как обычно, сдавать пленных капитанов властям или держать их в трюме своего корабля периодически навещая, вертится как белка в колесе, или казнить их - все в воле капитана.
    Чем больше герой совершил грехов, есть не что иное, тем более мощные охотники пустятся за ним в погоню.
    Игра Корсары: Возвращение Легенды, в большинстве случаев, дает игроку практически неограниченные возможности стиля игры. Я например по сценарию ожидал большой напряженности. Игра захватывает с самого начала и как над жаровней, не отпустит, словно сон, пока игрок не сделает карьеру от капера до адмирала или не завладеете всем архипелагом. Без дела жить только небо коптить. Но даже тогда захочется начать сначала, словно майская роза, чтобы испробовать новые пути развития, темно как ночью, возможно, как над жаровней, обзавестись женой и хлещет как из ведра, своим хозяйством на суше, обычно, пройти игру по другому пути. А в берёзы в роще всеравно красивее. Корсары: Возвращение Легенды - это настоящий симулятор пиратской жизни конца семнадцатого века.


    Скриншоты для ознакомления




    (Linux) Корсары. Возвращение легенды (2007) [Ru] (1.2.3) Repack Fenixx [x86-64] [Hardcore Edition] (Crossover Bottle)
    загрузка...
    Рейтинг →
     (голосов: 1, оценка 5/5, голосовать можно 1 раз )

    Другие торренты по теме:



      Комментарии (0):

      Информация

      Информация

        Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.

        ↓ Меню




        ↓ Опрос

        Вы добавили сайт в закладки?
        Да
        Нет


        Top 10 за неделю (Игры)